BHARATHIDASAN UNIVERSITY SAMPLE QUESTION PAPER–ENGLISH LITERATURE | TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE | ENGLISH LITERATURE

 

BHARATHIDASAN UNIVERSITY SAMPLE QUESTION PAPER–ENGLISH LITERATURE

16 AMBEEN 1

S.No. 5747

(For candidates admitted from 2016-2107 onwards)

B.A. DEGREE EXAMINATION, NOVEMBER 2021.

Part III-English-Major Based Elective

TRANSLATION: THEORY AND PRACTICE

Time: Three hours

Maximum: 75 marks

Answer ALL questions.

SECTION A-(10x2=20)

  1. How does Catford define translation?

2. What is the main quality of a good translator?

3. Who translated the Greek Bible into Latin?

4. Why does Doctor Johnson permit addition in translation?

5. What are the principle criteria for translating drama?

6. What kind of translation is advocated by Abraham Cooley?

7. Translate the following Tirukkural into Tamil.

*      Those who surrender at the feet of God,

*      will cross the great ocean of life; others won't.

       8. Translate the following Tirukkural into English.

கோல் பொறியின் குணமிலவே

எண்குணத்தான் தாளை வணங்காத் தலை.

      9. Translate the following proverb into English.

போகாத ஊருக்கு வழி தேடாதே

      10. Translate the following proverb into Tamil.

 If you give an inch he will take all

 

SECTION B-(5x5 = 25)

Answer ALL questions, choosing either (a) or (b) in each

 

11. (a) Describe the aspects of Translation studies.

Or

(b) Explain how to deal with problems of equivalence.

12. (a) Give an account on the Early Theorists in Translation Theory.

Or

(b) Write a note on Machine Translation and its Limitations.

13. (a) How did the rhyme in a poem impose constraint upon the translator?

Or

(b) State Belloc's six rules for translating prose texts.

14. (a) According to Tiruvalluvar, what are the benefits of uttering pleasant words? Explain.

Or

(b) Translate the following Tirukkurals into English.

(i) அகர முதல எழுத்தெல்லாம் ஆதி
பகவன் முதற்றே உலகு.

(ii) மலர்மிசை ஏகினான் மாணடி சேர்ந்தார்

நிலமிசை நீடு வாழ்வார்.

15. (a) Translate the following proverbs into Tamil.

(i) No pain, no gain

(ii) Known is a drop, unknown is an ocean.

Or

(b) Translate the following proverbs into English.

(i) அகல உழுகிறதை விட,

ஆள உழுகிறது மேல்

(ii) ஐந்தில் வளையாதது ஐம்பதில் வளையுமா?


SECTION C-(3 x 10 = 30)

Answer any THREE questions.

16. Write an essay on distinguish between semantic and communicative Translation.

17. Discuss how Bible translation is important to the Translation Theory.

18. Discuss the problems involved in translating drama texts.

19. Translate the following Tirukkural into English.

(a) மகன் தந்தைக்கு ஆற்றும் உதவி இவன் தந்தை

 என்நோற்றான் கொல் எனும் சொல்

(b) செய்யாமல் செய்த உதவிக்கு வையகமும்

வானகமும் ஆற்றல் அரிது

(c) காலத்தி னாற் செய்த நன்றி சிறிதெனினும்

ஞாலத்தின் மாணப் பெரிது.

(d) நன்றி மறப்பது நன்றன்று நன்றல்லது

அன்றே மறப்பது நன்று

(e) எந்நன்றி கொன்றார்க்கும் உய்வுண்டாம் உய்வில்லை

செய்ந்நன்றி கொன்ற மகற்கு.

20. Translate the following proverbs into Tamil.

(a) Empty vessels make the most noise

(b) A single tree doesn't make an orchard

(c) Face is the index of the mind

(d) Look before leap

(e) All that glitters is not gold.

 

FOR INSTANT UPDATES

FOLLOW US ON:

INSTAGRAM:   https://www.instagram.com/phoenix_of_literature2.0?r=nametag

TELEGRAM: https://t.me/phoenixofliterature

 

Dear Readers,

If you have any suggestions kindly let me know through commands.

Thanking you,

 -Ms. Phoenix.

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

A little incident summary by Lu Hsun

Summary of the poem be the best of whatever you are by Douglas Malloch

Moon Festival Summary by Bei Dao